哈尔滨翻译公司 哈尔滨翻译公司 哈尔滨翻译公司
123

speechless “无语”在英文中的六种表达

  4. Keep (yourself) to yourself

  例:I'm so tired of my friend's excuses that I am speechless。

  1. Speechless

  例:She's not been on speaking terms with her uncle for years。

  例:I was so surprised to see her that I was lost for words。

  (来源:普特英语)

“无语”的英文表达

它的肯定形式则表示发生争论后愿意友好地和某人讲话。

  谁都不了解他,他这人很少与人来往。

  我尽量挤出一丝讨喜的微笑,把一肚子气话都咽了下去。

  6. Lost for words

  3. Have nothing to say for oneself

  她自己无话可说。

  词人柳永曾在《雨霖铃》中写道:“执手相看泪眼,竟无语凝噎。”若翻译成英文,此情此景岂一句“have nothing to say或“speechless”能道尽。

  因为厌恶或者吃惊而无语~

  我朋友总是找各种理由来搪塞我,简直无语了我!

  她已经好几年没再跟她叔叔说过话了。

  例:She doesn't have much to say for herself。

  见到她太意外了,我一下子不知道该说些什么了。

  有种没话说是因为不知所措。这个短语说的就是这种情况。

  想说又不能说,话到了嘴边只能咽回去。英文里bite有“咬”的意思,bite back“咬回去”,这个短语形容“欲言又止”是否很生动呢?

  不打算说,也不想说,总之不准备向别人透露自己的想法~

  2. Bite back (something)/ bite (something) back

  例:I attempted to smile sweetly while biting back angry comments。

  真正的“独孤求败”来啦!之,自己的想法自己知道就好~

  5. Not be on speaking terms (with somebody)

——哈尔滨翻译公司

 

译声哈尔滨翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声哈尔滨翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。

 

发表评论:

热门城市:
哈尔滨区县:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询