躺枪 17个行为证明你已成黄金剩斗士(双语)
这些牵手的小熊橡皮糖都能招来你的羡慕妒忌恨。
Forget your mom. Even your Coke cans are starting to dole out unsolicited relationship advice。
你觉得温暖的拥抱貌似只能这副样子了。
就连给自己伪装一个女友的麻烦都省了。
You look for new creative ways to pretend you're soooo in love。
This drawing accurately illustrates your "love life."
感觉自己一直就是只单身狗,时刻为交往而准备着,真该给你颁发耐力奖了!
You realize nothing brings the boys to the yard. Not even milkshakes。
为你的真爱(食物)拍一张纯浪漫的照片。
别再做听妈妈话的乖孩子了!去主动争取自己的幸福吧。
Your idea of a warm embrace looks a little something like this。
15You've truly exhausted every last avenue in your attempt to find someone to date。
14You reinvent this romantic photo trend to incorporate your one true love: food。
2找对象蹉跎了岁月。(嘿,还好有亲爱的老爸陪在身边。)
7最后,你放弃追求那憧憬的爱情生活,继续与巧克力过着甜蜜的爱情生活。
11Until finally, you just give up and accept Nutella as the love of your life。
更换一下旧家具,增添一下现代生活气息。
You go to the trouble of staging selfies with your fake girlfriend。
走在每一条大街上都盼着走个桃花运,最后却只剩下走得精疲力竭的自己而已。
只好麻烦假女友登台配合自己演一出戏。
17You swap out your old furniture for pieces more accommodating to your current living situation。
You don't even go to the trouble of faking a girlfriend anymore。
You give serious thought to buying this pillow。
边做美食边听那首自己最爱听的情歌。
13You've aged decades in the time it's taken to find The One. (Hey, at least you'll always have dear old dad。)
3 4You're jealous of these hand-holding gummy bears。
Hey, you just might be. Below, 17 signs you have officially out-singled all other single people in the universe。
5嘿!可能你就是个单身狗,以下17项标准可以证明你比世界上所有的单身狗更单身。
6你发的搞笑进餐照片看起来是这个样子的。
Your "dinner with bae" posts on Instagram look something like this。
(来源:沪江英语)
1 10Your emergency contact is depressing. Real depressing。
8就别说准备好一杯奶昔等你了,家里连个人影儿都木有啊。
9You start dedicating your favorite love songs to foodstuff。
Feel like you've been single and ready to mingle for so long, you're deserving of some kind of endurance award?
12这幅画真切生动地展现了你的“爱情生活”。
16你真该好好考虑买个这样的枕头。
——哈尔滨翻译公司
译声哈尔滨翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声哈尔滨翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。
发表评论: