行业资讯
Company News
信息化在现代专业翻译公司中的重要性
时间:2021-10-20 10:55:42 标签: 专业翻译公司(1)

  在如今的信息化时代,很多产业在通过计算机都大幅度提高了工作效率,很多专业翻译公司也不例外,通过产业化调整来实现翻译信息化,利用计算机、辅助翻译软件、互联网、数字技术等信息时代的高科技手段实现翻译工作的现代化,大大提高了工作效率,节约了成本。

  在目前的国内翻译市场中,真正实现翻译信息化的翻译公司其实并不多,并且普及状况也不多,真正掌握一些如同声传译等高科技翻译技术的企业也不多。在众多上海翻译公司当中,我们常常可以看到,一些翻译工作者面对着厚厚的文字资料,戴着老花镜或者拿着放大镜吃力地翻阅着、抄写着,旁边放着同样厚厚的外汉词典以备查阅;如果遇到一些专业生僻的词,还不得不去多方查阅更大部头的词典,或者向他人请教。这种工作方式的效率低下是可想而知的。如果是翻译文学作品、古典文献等与现实距离较远的文献倒也罢了,但如果是翻译与现实密切相关的信息,鉴于任何一家哈尔滨翻译公司的任务量都相当大,这样的效率是无论如何也不能跟上时代节奏的,也很难满足目前国内翻译市场的巨大需求。

  哈尔滨翻译公司指出,在翻译领域中,计算机的优势还是非常明显的,如果能巧妙运用在辅助翻译方面,就能够充分发挥出以人为本的主导作用,发挥出计算机的海量存储、快速检索的优势,帮助人们快速完成翻译工作,为专业翻译人员提供全面代替词典、纸、笔的翻译工具。同时提供完善的翻译整体解决方案和业务流程,便于建立统一的翻译标准和质量控制体系。

  • 翻译公司告诉你日语翻译的技巧
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业哈尔滨在线翻译机构_哈尔滨翻译公司  
    版权所有:哈尔滨翻译公司 专业翻译公司 哈尔滨翻译公司 汉英翻译 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 哈尔滨翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)